Charges
/FundsXML4/RegulatoryReportings/DirectReporting/KIIDs/KIID/Charges
Diagram
Documentation
Art.10 to 14 Description of charges applicable to the fund
Art. 10 bis 14 Beschreibung der für den Fonds anfallenden Kosten
Art.10 à 14 Description de charges applicable à fonds
Art.10 naar 14 Beschrijving van charges applicable naar fonds
Properties
- Type
- (anonymous)
- Cardinality
- 1
- Namespace
- xs = "http://www.w3.org/2001/XMLSchema"
vc = "http://www.w3.org/2007/XMLSchema-versioning"
altova = "http://www.altova.com/xml-schema-extensions"
ds = "http://www.w3.org/2000/09/xmldsig#" - Level
- 5
Child Elements & Attributes
| Name (XPath) | Type | Documentation | Sample Data |
|---|---|---|---|
| xs:string |
'Charges for this Fund' 'Kosten für diesen Fonds' 'Charges pour ce Fonds' 'Charges voor dit Fonds' |
ExampleText | |
| xs:string |
'One-off charges taken before or after you invest' 'Einmalige Kosten vor oder nach der Anlage' 'One-off charges taken before ou after you invest' 'One-off charges taken before van after you invest' |
ExampleText | |
| (anonymous) |
10-2a Maximum subscription fee percentage 10-2a Maximaler Prozentsatz des Ausgabeaufschlags 10-2a Maximum souscription frais pourcentage 10-2a Maximum inschrijving kosten percentage |
||
| (anonymous) |
10-2a Maximum redemption fee percentage 10-2a Maximaler Prozentsatz der Rücknahmegebühr 10-2a Maximum rachat frais pourcentage 10-2a Maximum inkoop kosten percentage |
||
| xs:string |
'The entry and exit charges shown are maximum figures. In some cases you might pay less – you can find this out from your financial adviser.' 'Die angegebenen Ausgabe- und Rücknahmegebühren sind Höchstbeträge. In einigen Fällen zahlen Sie möglicherweise weniger – fragen Sie Ihren Finanzberater.' 'The entry et exit charges shown sont maximum figures. In quelques cases you might pay moins – you can find ce out de your financial adviser.' 'The entry en exit charges shown zijn maximum figures. In enkele cases you might pay minder – you can find dit out van your financial adviser.' |
ExampleText | |
| xs:string |
'These percentages are maximum figures.' 'Diese Prozentsätze sind Höchstwerte.' 'These percentages sont maximum figures.' 'These percentages zijn maximum figures.' |
ExampleText | |
| xs:string |
'Charges taken from the fund over a year' 'Kosten, die dem Fonds im Laufe eines Jahres entnommen werden' 'Charges taken de fonds over un year' 'Charges taken van fonds over een year' |
ExampleText | |
| (anonymous) |
10-2b Actual percentage of charges taken from the Fund (previous year) 10-2b Tatsächlicher Prozentsatz der dem Fonds entnommenen Kosten (Vorjahr) 10-2b Réel pourcentage de charges taken de Fonds (previous year) 10-2b Werkelijk percentage van charges taken van Fonds (previous year) |
||
| xs:string |
11-2a(i) Statement explaining that the charges are used to pay the running costs of the fund. 11-2a(i) Erklärung, dass die Kosten zur Deckung der laufenden Kosten des Fonds verwendet werden. 11-2a(i) Statement explaining que charges sont used à pay running costs de fonds. 11-2a(i) Statement explaining dat charges zijn used naar pay running costs van fonds. |
ExampleText | |
| xs:string |
14 Reference to fund's prospectus for more details 14 Verweis auf den Fondsprospekt für weitere Details 14 Référence à fonds's prospectus pour plus details 14 Referentie naar fonds's prospectus voor meer details |
ExampleText | |
| xs:string |
'This figure may vary from year to year. It excludes: 'Diese Zahl kann von Jahr zu Jahr variieren. Nicht enthalten sind: 'This figure may vary de year à year. It excludes: 'This figure may vary van year naar year. It excludes: |
ExampleText | |
| (anonymous) |
Art.12 Other fees details Art. 12 Details zu sonstigen Gebühren Art.12 Autre fees details Art.12 Overig fees details |
Element Definition
Element Definition
<xs:element xmlns:vc="http://www.w3.org/2007/XMLSchema-versioning"
xmlns:xs="http://www.w3.org/2001/XMLSchema"
name="Charges">
<xs:annotation>
<xs:documentation xml:lang="en">Art.10 to 14 Description of charges applicable to the fund</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="de">Art. 10 bis 14 Beschreibung der für den Fonds anfallenden Kosten</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="fr">Art.10 à 14 Description de charges applicable à fonds</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="nl">Art.10 naar 14 Beschrijving van charges applicable naar fonds</xs:documentation>
</xs:annotation>
<xs:complexType>
<xs:sequence>
<xs:element name="Heading" type="xs:string">
<xs:annotation>
<xs:documentation xml:lang="en">'Charges for this Fund'</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="de">'Kosten für diesen Fonds'</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="fr">'Charges pour ce Fonds'</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="nl">'Charges voor dit Fonds'</xs:documentation>
</xs:annotation>
</xs:element>
<xs:element name="EntryAndExitChargesHeading" type="xs:string">
<xs:annotation>
<xs:documentation xml:lang="en">'One-off charges taken before or after you invest'</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="de">'Einmalige Kosten vor oder nach der Anlage'</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="fr">'One-off charges taken before ou after you invest'</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="nl">'One-off charges taken before van after you invest'</xs:documentation>
</xs:annotation>
</xs:element>
<xs:element name="EntryCharges">
<xs:annotation>
<xs:documentation xml:lang="en">10-2a Maximum subscription fee percentage</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="de">10-2a Maximaler Prozentsatz des Ausgabeaufschlags</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="fr">10-2a Maximum souscription frais pourcentage</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="nl">10-2a Maximum inschrijving kosten percentage</xs:documentation>
</xs:annotation>
<xs:complexType>
<xs:sequence>
<xs:element name="EntryChargeHeading" type="xs:string">
<xs:annotation>
<xs:documentation xml:lang="en">'Entry charge'</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="de">'Ausgabeaufschlag'</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="fr">'Entry charge'</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="nl">'Entry charge'</xs:documentation>
</xs:annotation>
</xs:element>
<xs:element name="MaximumPercentage" type="xs:decimal"/>
<xs:element maxOccurs="unbounded"
minOccurs="0"
name="Disclaimer"
type="xs:string">
<xs:annotation>
<xs:documentation xml:lang="en">'This percentage is a maximum.'</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="de">'Dieser Prozentsatz ist ein Höchstwert.'</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="fr">'This pourcentage est un maximum.'</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="nl">'This percentage is een maximum.'</xs:documentation>
</xs:annotation>
</xs:element>
</xs:sequence>
</xs:complexType>
</xs:element>
<xs:element name="ExitCharges">
<xs:annotation>
<xs:documentation xml:lang="en">10-2a Maximum redemption fee percentage</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="de">10-2a Maximaler Prozentsatz der Rücknahmegebühr</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="fr">10-2a Maximum rachat frais pourcentage</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="nl">10-2a Maximum inkoop kosten percentage</xs:documentation>
</xs:annotation>
<xs:complexType>
<xs:sequence>
<xs:element name="ExitChargeHeading" type="xs:string">
<xs:annotation>
<xs:documentation xml:lang="en">'Exit charge'</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="de">'Rücknahmeabschlag'</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="fr">'Exit charge'</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="nl">'Exit charge'</xs:documentation>
</xs:annotation>
</xs:element>
<xs:element name="MaximumPercentage" type="xs:decimal"/>
<xs:element maxOccurs="unbounded"
minOccurs="0"
name="Disclaimer"
type="xs:string">
<xs:annotation>
<xs:documentation xml:lang="en">'This percentage is a maximum.'</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="de">'Dieser Prozentsatz ist ein Höchstwert.'</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="fr">'This pourcentage est un maximum.'</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="nl">'This percentage is een maximum.'</xs:documentation>
</xs:annotation>
</xs:element>
</xs:sequence>
</xs:complexType>
</xs:element>
<xs:element name="EntryAndExitChargesDisclaimer1" type="xs:string">
<xs:annotation>
<xs:documentation xml:lang="en">'The entry and exit charges shown are maximum figures. In some cases you might pay less – you can find this out from your financial adviser.'</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="de">'Die angegebenen Ausgabe- und Rücknahmegebühren sind Höchstbeträge. In einigen Fällen zahlen Sie möglicherweise weniger – fragen Sie Ihren Finanzberater.'</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="fr">'The entry et exit charges shown sont maximum figures. In quelques cases you might pay moins – you can find ce out de your financial adviser.'</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="nl">'The entry en exit charges shown zijn maximum figures. In enkele cases you might pay minder – you can find dit out van your financial adviser.'</xs:documentation>
</xs:annotation>
</xs:element>
<xs:element minOccurs="0"
name="EntryAndExitChargesDisclaimer2"
type="xs:string">
<xs:annotation>
<xs:documentation xml:lang="en">'These percentages are maximum figures.'</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="de">'Diese Prozentsätze sind Höchstwerte.'</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="fr">'These percentages sont maximum figures.'</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="nl">'These percentages zijn maximum figures.'</xs:documentation>
</xs:annotation>
</xs:element>
<xs:element minOccurs="0" name="AnnualChargesGeneralHeading" type="xs:string">
<xs:annotation>
<xs:documentation xml:lang="en">'Charges taken from the fund over a year'</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="de">'Kosten, die dem Fonds im Laufe eines Jahres entnommen werden'</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="fr">'Charges taken de fonds over un year'</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="nl">'Charges taken van fonds over een year'</xs:documentation>
</xs:annotation>
</xs:element>
<xs:element minOccurs="0" name="OngoingCharges">
<xs:annotation>
<xs:documentation xml:lang="en">10-2b Actual percentage of charges taken from the Fund (previous year)</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="de">10-2b Tatsächlicher Prozentsatz der dem Fonds entnommenen Kosten (Vorjahr)</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="fr">10-2b Réel pourcentage de charges taken de Fonds (previous year)</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="nl">10-2b Werkelijk percentage van charges taken van Fonds (previous year)</xs:documentation>
</xs:annotation>
<xs:complexType>
<xs:sequence>
<xs:element name="OngoingChargesHeading" type="xs:string">
<xs:annotation>
<xs:documentation xml:lang="en">'Ongoing charges'</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="de">'Laufende Kosten'</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="fr">'Ongoing charges'</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="nl">'Ongoing charges'</xs:documentation>
</xs:annotation>
</xs:element>
<xs:element name="ActualPercentage" type="xs:decimal">
<xs:annotation>
<xs:documentation xml:lang="en">Last known ongoing charges percentage</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="de">Letzter bekannter Prozentsatz der laufenden Kosten</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="fr">Last known ongoing charges pourcentage</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="nl">Last known ongoing charges percentage</xs:documentation>
</xs:annotation>
</xs:element>
<xs:element name="ClosingMonth">
<xs:annotation>
<xs:documentation xml:lang="en">Last closing month for ongoing charges
MM/YYYY</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="de">Letzter Abschlussmonat für laufende Kosten
MM/JJJJ</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="fr">Last closing month pour ongoing charges
MM/YYYY</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="nl">Last closing month voor ongoing charges
MM/YYYY</xs:documentation>
</xs:annotation>
<xs:simpleType>
<xs:restriction base="xs:string"/>
</xs:simpleType>
</xs:element>
<xs:element maxOccurs="unbounded"
minOccurs="0"
name="Disclaimer"
type="xs:string">
<xs:annotation>
<xs:documentation xml:lang="en">11-1b Statement explaining that the ongoing charges figure is based on the last year's expenses.
24-2 Also used if ongoing charges are estimated</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="de">11-1b Erklärung, dass die laufenden Kosten auf den Ausgaben des letzten Jahres basieren.
24-2 Wird auch verwendet, wenn die laufenden Kosten geschätzt werden</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="fr">11-1b Statement explaining que ongoing charges figure est based on last year's expenses.
24-2 Also used si ongoing charges sont estimé</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="nl">11-1b Statement explaining dat ongoing charges figure is based on last year's expenses.
24-2 Also used als ongoing charges zijn geschat</xs:documentation>
</xs:annotation>
</xs:element>
<xs:element minOccurs="0" name="OngoingChargesDisclaimer" type="xs:string"/>
<xs:element minOccurs="0" name="OngoingChargesYearHeading" type="xs:string">
<xs:annotation>
<xs:documentation xml:lang="en">'The ongoing charges figure is based on expenses for the year ending ' [ClosingMonth]</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="de">'Die laufenden Kosten basieren auf den Ausgaben für das Jahr bis ' [Abschlussmonat]</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="fr">'The ongoing charges figure est based on expenses pour year ending ' [ClosingMonth]</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="nl">'The ongoing charges figure is based on expenses voor year ending ' [ClosingMonth]</xs:documentation>
</xs:annotation>
</xs:element>
</xs:sequence>
</xs:complexType>
</xs:element>
<xs:element minOccurs="0" name="ChargesDisclaimer1" type="xs:string">
<xs:annotation>
<xs:documentation xml:lang="en">11-2a(i) Statement explaining that the charges are used to pay the running costs of the fund.</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="de">11-2a(i) Erklärung, dass die Kosten zur Deckung der laufenden Kosten des Fonds verwendet werden.</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="fr">11-2a(i) Statement explaining que charges sont used à pay running costs de fonds.</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="nl">11-2a(i) Statement explaining dat charges zijn used naar pay running costs van fonds.</xs:documentation>
</xs:annotation>
</xs:element>
<xs:element minOccurs="0" name="ChargesDisclaimer2" type="xs:string">
<xs:annotation>
<xs:documentation xml:lang="en">14 Reference to fund's prospectus for more details</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="de">14 Verweis auf den Fondsprospekt für weitere Details</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="fr">14 Référence à fonds's prospectus pour plus details</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="nl">14 Referentie naar fonds's prospectus voor meer details</xs:documentation>
</xs:annotation>
</xs:element>
<xs:element minOccurs="0" name="ChargesNotIncludedDisclaimer" type="xs:string">
<xs:annotation>
<xs:documentation xml:lang="en">'This figure may vary from year to year. It excludes:
• Performance fees.
• Portfolio transaction costs, except in the case of an entry/exit charge paid by the UCITS when buying or selling units in another CIV.'</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="de">'Diese Zahl kann von Jahr zu Jahr variieren. Nicht enthalten sind:
• Performancegebühren.
• Portfolio-Transaktionskosten, außer im Falle eines Ausgabe-/Rücknahmeaufschlags, der vom OGAW beim Kauf oder Verkauf von Anteilen an einem anderen OGA gezahlt wird.'</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="fr">'This figure may vary de year à year. It excludes:
• Performance fees.
• Portefeuille transaction costs, except dans case de un entry/exit charge paid par UCITS quand buying ou selling units dans another CIV.'</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="nl">'This figure may vary van year naar year. It excludes:
• Prestatie fees.
• Portefeuille transactie costs, except in case van een entry/exit charge paid door UCITS wanneer buying van selling units in another CIV.'</xs:documentation>
</xs:annotation>
</xs:element>
<xs:element minOccurs="0" name="OtherFees">
<xs:annotation>
<xs:documentation xml:lang="en">Art.12 Other fees details</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="de">Art. 12 Details zu sonstigen Gebühren</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="fr">Art.12 Autre fees details</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="nl">Art.12 Overig fees details</xs:documentation>
</xs:annotation>
<xs:complexType>
<xs:sequence>
<xs:element minOccurs="0" name="OtherFeesHeading" type="xs:string">
<xs:annotation>
<xs:documentation xml:lang="en">'Charges taken from the fund under certain specific conditions'</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="de">'Kosten, die dem Fonds unter bestimmten Bedingungen entnommen werden'</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="fr">'Charges taken de fonds under certain spécifique conditions'</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="nl">'Charges taken van fonds under certain specifiek conditions'</xs:documentation>
</xs:annotation>
</xs:element>
<xs:element maxOccurs="unbounded" minOccurs="0" name="OtherFee">
<xs:annotation>
<xs:documentation xml:lang="en">Other fees details</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="de">Sonstig fees details</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="fr">Autre fees details</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="nl">Overig fees details</xs:documentation>
</xs:annotation>
<xs:complexType>
<xs:sequence>
<xs:element name="FeeType" type="xs:string">
<xs:annotation>
<xs:documentation xml:lang="en">Eg. Performance fee, Switch fee, Master fund fees, All-inclusive fee,...</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="de">Z.B. Performancegebühr, Umtauschgebühr, Master-Fonds-Gebühren, Pauschalgebühr,...</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="fr">Eg. Performance frais, Switch frais, Maître fonds fees, All-inclusive frais,...</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="nl">Eg. Prestatie kosten, Switch kosten, Master fonds fees, All-inclusive kosten,...</xs:documentation>
</xs:annotation>
</xs:element>
<xs:element name="Description" type="xs:string">
<xs:annotation>
<xs:documentation xml:lang="en">Description of current fee (conditions,...)</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="de">Beschreibung der aktuellen Gebühr (Bedingungen,...)</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="fr">Description de current frais (conditions,...)</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="nl">Beschrijving van current kosten (conditions,...)</xs:documentation>
</xs:annotation>
</xs:element>
<xs:element minOccurs="0" name="CalculationDescription" type="xs:string">
<xs:annotation>
<xs:documentation xml:lang="en">Calculation rules for the current fee</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="de">Berechnungsregeln für die aktuelle Gebühr</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="fr">Calculation rules pour current frais</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="nl">Calculation rules voor current kosten</xs:documentation>
</xs:annotation>
</xs:element>
<xs:element minOccurs="0" name="MaximumPercentage" type="xs:decimal"/>
<xs:element minOccurs="0" name="LastActualValue">
<xs:complexType>
<xs:sequence>
<xs:element name="Percentage" type="xs:decimal"/>
<xs:element name="ClosingMonth">
<xs:annotation>
<xs:documentation xml:lang="en">Last closing month for current fee MM/YYYY</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="de">Letzter Abschlussmonat für aktuelle Gebühr MM/JJJJ</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="fr">Last closing month pour current frais MM/YYYY</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="nl">Last closing month voor current kosten MM/YYYY</xs:documentation>
</xs:annotation>
<xs:simpleType>
<xs:restriction base="xs:string"/>
</xs:simpleType>
</xs:element>
</xs:sequence>
</xs:complexType>
</xs:element>
</xs:sequence>
</xs:complexType>
</xs:element>
</xs:sequence>
</xs:complexType>
</xs:element>
</xs:sequence>
</xs:complexType>
</xs:element>