CountryFigures
/FundsXML4/Funds/Fund/CountrySpecificData/DE/RealEstateReporting/FundData/AnnualReturnsStructure/CountryDistribution/CountryFigures
Diagram
Documentation
Germany-specific real estate annual returns data containing gross yield, income return and capital growth for German open-ended real estate funds
Deutschland-spezifische Immobilien-Jahresrendite-Daten mit Bruttorendite, Einkommensrendite und Kapitalwachstum für deutsche offene Immobilienfonds
Données de rendements annuels immobiliers spécifiques à l'Allemagne contenant le rendement brut, le rendement des revenus et la croissance du capital pour les fonds immobiliers ouverts allemands
Duitsland-specifieke vastgoed jaarlijkse rendementen gegevens met bruto rendement, inkomstenrendement en kapitaalgroei voor Duitse open vastgoedfondsen
Properties
- Type
- AnnualReturnsDataDEType
- Cardinality
- 1
- Namespace
- xs = "http://www.w3.org/2001/XMLSchema"
vc = "http://www.w3.org/2007/XMLSchema-versioning"
altova = "http://www.altova.com/xml-schema-extensions"
ds = "http://www.w3.org/2000/09/xmldsig#" - Level
- 9
Child Elements & Attributes
| Name (XPath) | Type | Documentation | Sample Data |
|---|---|---|---|
| PercentageType |
Die Kennzahl ist bezogen auf das durchschnittliche direkt und indirekt gehaltene Immobilienvermögen des Fonds im jeweiligen Land. Bei Direktinvestments fließen die Positionen "Erträge aus Immobilien" und "Eigengeldverzinsung" der Ertrags- und Aufwandsrechnung ganz in die Berechnung ein. Die Position "Sonstige Erträge" wird eingerechnet, soweit die sonstigen Erträge immobilienbezogen sind (in Prozent). The ratio is based on the average directly and indirectly held real estate assets of the fund in the respective country. In the case of direct investments, the items "Income from real estate" and "Interest on own funds" in the income statement are included. The item "Other income" is included insofar as the other income is real estate-related (in percent). The ratio est based on average directly et indirectly held real estate assets de fonds dans respective pays. In case de direct investments, items "Income de real estate" et "Intérêt on own funds" dans income statement sont included. The item "Autre income" est included insofar comme autre income est real estate-related (dans percent). The ratio is based on average directly en indirectly held real estate assets van fonds in respective land. In case van direct investments, items "Income van real estate" en "Rente on own funds" in income statement zijn included. The item "Overig income" is included insofar als overig income is real estate-related (in percent). |
232.55 | |
| PercentageType |
Bei Angaben, die direkt gehaltene Immobilien beinhalten, sind die Positionen "Bewirtschaftungskosten" und "Erbbauzinsen, Leib- und Zeitrenten" der Ertrags- und Aufwandsrechnung zu berücksichtigen. Bei Angaben mit Daten von Beteiligungen sind hier Positionen zu berücksichtigen, die sich nicht in der Ertrags- und Aufwandsrechnung des Fonds wiederfinden (in Prozent). In the case of data containing directly held real estate, the items "Management costs" and "Ground rents, life annuities and temporary annuities" in the income statement must be taken into account. In the case of information on indirectly held real estate, items that are not reflected in the income statement of the fund must be taken into account (in percent). In case de données containing directly held real estate, items "Management costs" et "Ground rents, life annuities et temporary annuities" dans income statement must be taken into account. In case de information on indirectly held real estate, items que sont pas reflected dans income statement de fonds must be taken into account (dans percent). In case van gegevens containing directly held real estate, items "Management costs" en "Ground rents, life annuities en temporary annuities" in income statement must be taken into account. In case van informatie on indirectly held real estate, items dat zijn niet reflected in income statement van fonds must be taken into account (in percent). |
321.14 | |
| PercentageType |
Die Kennzahl ergibt sich aus der Kennzahl „Bruttoertrag“ minus Kennzahl „Bewirtschaftungsaufwand“ (in Prozent). The ratio is calculated from the ratio "gross income" minus the ratio "operating expenses" (in percent). The ratio est calculé de ratio "brut income" minus ratio "operating expenses" (dans percent). The ratio is berekend van ratio "bruto income" minus ratio "operating expenses" (in percent). |
993.43 | |
| PercentageType |
Es sind die „Wertänderungen lt. Gutachten insgesamt“ sowie „Sonstige Wertänderungen insgesamt“ entsprechend der „Information zu Wertänderungen“ zu berücksichtigen (in Prozent). (vgl. BVI-Bearbeitungshinweise zu den Angaben in den Jahres- und Halbjahresberichten für Immobilien-Sondervermögen) The "Total changes in value according to expert reports" and "Total other changes in value" must be taken into account in accordance with the "Information on changes in value" (in percent). (see BVI processing notes on the disclosures in the annual and semiannual reports for real estate funds) The "Total changes dans valeur selon expert reports" et "Total autre changes dans valeur" must be taken into account dans accordance avec "Information on changes dans valeur" (dans percent). (voir BVI processing notes on disclosures dans annuel et semiannual reports pour real estate funds) The "Totaal changes in waarde volgens expert reports" en "Totaal overig changes in waarde" must be taken into account in accordance met "Informatie on changes in waarde" (in percent). (zie BVI processing notes on disclosures in jaarlijks en semiannual reports voor real estate funds) |
744.96 | |
| PercentageType |
Zu berücksichtigen sind hier tatsächlich angefallene ausländische Steuern sowie Rückstellungen für Ertragsteuer (in Prozent). Actual foreign taxes incurred and provisions for income taxes must be taken into account (in percent). Réel foreign taxes incurred et provisions pour income taxes must be taken into account (dans percent). Werkelijk foreign taxes incurred en provisions voor income taxes must be taken into account (in percent). |
154.64 | |
| PercentageType |
Die Kennzahl beschreibt den Einfluss von Rückstellungen für sogenannte Capital Gain Taxes (CGT-Rückstellungen) auf die Immobilienrendite (in Prozent). This indicator describes the impact of provisions for capital gain taxes on property returns (in percent). This indicateur describes impact de provisions pour capital gain taxes on property returns (dans percent). This indicator describes impact van provisions voor capital gain taxes on property returns (in percent). |
814.35 | |
| PercentageType |
Die Kennzahl errechnet sich aus Kennzahl „Nettoertrag“ plus/minus Kennzahl „Wertänderungen“, minus Kennzahl „ausländische Ertragssteuern“, minus Kennzahl „ausländische latente Steuern“ (in Prozent). The figure is calculated from "net income" plus/minus "changes in value," minus "foreign income taxes," minus "foreign deferred taxes" (in percent). The figure est calculé de "net income" plus/minus "changes dans valeur," minus "foreign income taxes," minus "foreign deferred taxes" (dans percent). The figure is berekend van "netto income" plus/minus "changes in waarde," minus "foreign income taxes," minus "foreign deferred taxes" (in percent). |
77.59 | |
| PercentageType |
Die Kennzahl leitet sich bei direkt gehaltenen Immobilien aus der Kennzahl „Ergebnis vor Darlehensaufwand“ ab, indem "Zinsen aus Kreditaufnahmen" der Ertrags- und Aufwandsrechnung berücksichtigt werden. Enthalten die Angaben Daten von Beteiligungen, dann werden Gesellschafterdarlehen an Beteiligungsgesellschaften nicht in diese Abzugsposition mit eingerechnet. Zinsaufwendungen für andere Darlehen in Beteiligungsgesellschaften sind zu berücksichtigen (in Prozent). In the case of directly held real estate, the figure is derived from the "income before credit expenses" figure by taking into account "interest from borrowings" in the income statement. If the data contains data from indirectly held real estate, then shareholder loans to investees are not included. Interest expense on other loans in investees must be included (in percent). In case de directly held real estate, figure est derived de "income before crédit expenses" figure par taking into account "intérêt de borrowings" dans income statement. If données contains données de indirectly held real estate, then shareholder loans à investees sont pas included. Intérêt expense on autre loans dans investees must be included (dans percent). In case van directly held real estate, figure is derived van "income before krediet expenses" figure door taking into account "rente van borrowings" in income statement. If gegevens contains gegevens van indirectly held real estate, then shareholder loans naar investees zijn niet included. Rente expense on overig loans in investees must be included (in percent). |
175.88 | |
| PercentageType |
Zu berücksichtigen sind sämtliche Währungskursveränderungen, die in Posten "nicht realisiertes Ergebnis des Geschäftsjahres" der Ertrags- und Aufwandsrechnung einfließen, unabhängig davon, ob sich die Änderungen auf Immobilien oder auf die Liquidität beziehen (in Prozent). All changes in exchange rates that are included in the item "unrealized result for the financial year" in the income statement must be taken into account, irrespective of whether the changes relate to real estate or to liquidity (in percent). All changes dans bourse rates que sont included dans item "unrealized result pour financial year" dans income statement must be taken into account, irrespective de whether changes relate à real estate ou à liquidité (dans percent). All changes in beurs rates dat zijn included in item "unrealized result voor financial year" in income statement must be taken into account, irrespective van whether changes relate naar real estate van naar liquiditeit (in percent). |
4.28 | |
| PercentageType |
Diese Kennzahl errechnet sich aus der Kennzahl „Ergebnis nach Darlehensaufwand in Währung“ plus Kennzahl „Währungsänderung“ (in Prozent). This figure is calculated from the ratio "profit after borrowing costs in currency" plus the ratio "change in currency" (in percent). This figure est calculé de ratio "profit after borrowing costs dans devise" plus ratio "change dans devise" (dans percent). This figure is berekend van ratio "profit after borrowing costs in valuta" plus ratio "change in valuta" (in percent). |
435.85 |
Element Definition
Element Definition
<xs:element xmlns:vc="http://www.w3.org/2007/XMLSchema-versioning"
xmlns:xs="http://www.w3.org/2001/XMLSchema"
name="CountryFigures"
type="AnnualReturnsDataDEType"/>
Referenced Type Definition
(AnnualReturnsDataDEType)
Referenced Type Definition (AnnualReturnsDataDEType)
<xs:complexType xmlns:vc="http://www.w3.org/2007/XMLSchema-versioning"
xmlns:xs="http://www.w3.org/2001/XMLSchema"
name="AnnualReturnsDataDEType">
<xs:annotation>
<xs:documentation xml:lang="en">Germany-specific real estate annual returns data containing gross yield, income return and capital growth for German open-ended real estate funds</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="de">Deutschland-spezifische Immobilien-Jahresrendite-Daten mit Bruttorendite, Einkommensrendite und Kapitalwachstum für deutsche offene Immobilienfonds</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="fr">Données de rendements annuels immobiliers spécifiques à l'Allemagne contenant le rendement brut, le rendement des revenus et la croissance du capital pour les fonds immobiliers ouverts allemands</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="nl">Duitsland-specifieke vastgoed jaarlijkse rendementen gegevens met bruto rendement, inkomstenrendement en kapitaalgroei voor Duitse open vastgoedfondsen</xs:documentation>
</xs:annotation>
<xs:sequence>
<xs:element name="GrossYield" type="PercentageType">
<xs:annotation>
<xs:documentation xml:lang="de">Die Kennzahl ist bezogen auf das durchschnittliche direkt und indirekt gehaltene Immobilienvermögen des Fonds im jeweiligen Land. Bei Direktinvestments fließen die Positionen "Erträge aus Immobilien" und "Eigengeldverzinsung" der Ertrags- und Aufwandsrechnung ganz in die Berechnung ein. Die Position "Sonstige Erträge" wird eingerechnet, soweit die sonstigen Erträge immobilienbezogen sind (in Prozent).</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="en">The ratio is based on the average directly and indirectly held real estate assets of the fund in the respective country. In the case of direct investments, the items "Income from real estate" and "Interest on own funds" in the income statement are included. The item "Other income" is included insofar as the other income is real estate-related (in percent).
</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="fr">The ratio est based on average directly et indirectly held real estate assets de fonds dans respective pays. In case de direct investments, items "Income de real estate" et "Intérêt on own funds" dans income statement sont included. The item "Autre income" est included insofar comme autre income est real estate-related (dans percent).</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="nl">The ratio is based on average directly en indirectly held real estate assets van fonds in respective land. In case van direct investments, items "Income van real estate" en "Rente on own funds" in income statement zijn included. The item "Overig income" is included insofar als overig income is real estate-related (in percent).</xs:documentation>
</xs:annotation>
</xs:element>
<xs:element name="OperatingCosts" type="PercentageType">
<xs:annotation>
<xs:documentation xml:lang="de">Bei Angaben, die direkt gehaltene Immobilien beinhalten, sind die Positionen "Bewirtschaftungskosten" und "Erbbauzinsen, Leib- und Zeitrenten" der Ertrags- und Aufwandsrechnung zu berücksichtigen. Bei Angaben mit Daten von Beteiligungen sind hier Positionen zu berücksichtigen, die sich nicht in der Ertrags- und Aufwandsrechnung des Fonds wiederfinden (in Prozent).</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="en">In the case of data containing directly held real estate, the items "Management costs" and "Ground rents, life annuities and temporary annuities" in the income statement must be taken into account. In the case of information on indirectly held real estate, items that are not reflected in the income statement of the fund must be taken into account (in percent).</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="fr">In case de données containing directly held real estate, items "Management costs" et "Ground rents, life annuities et temporary annuities" dans income statement must be taken into account. In case de information on indirectly held real estate, items que sont pas reflected dans income statement de fonds must be taken into account (dans percent).</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="nl">In case van gegevens containing directly held real estate, items "Management costs" en "Ground rents, life annuities en temporary annuities" in income statement must be taken into account. In case van informatie on indirectly held real estate, items dat zijn niet reflected in income statement van fonds must be taken into account (in percent).</xs:documentation>
</xs:annotation>
</xs:element>
<xs:element name="NetYield" type="PercentageType">
<xs:annotation>
<xs:documentation xml:lang="de">Die Kennzahl ergibt sich aus der Kennzahl „Bruttoertrag“ minus Kennzahl „Bewirtschaftungsaufwand“ (in Prozent).</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="en">The ratio is calculated from the ratio "gross income" minus the ratio "operating expenses" (in percent).</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="fr">The ratio est calculé de ratio "brut income" minus ratio "operating expenses" (dans percent).</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="nl">The ratio is berekend van ratio "bruto income" minus ratio "operating expenses" (in percent).</xs:documentation>
</xs:annotation>
</xs:element>
<xs:element name="ChangeInValue" type="PercentageType">
<xs:annotation>
<xs:documentation xml:lang="de">Es sind die „Wertänderungen lt. Gutachten insgesamt“ sowie „Sonstige Wertänderungen insgesamt“ entsprechend der „Information zu Wertänderungen“ zu berücksichtigen (in Prozent). (vgl. BVI-Bearbeitungshinweise zu den Angaben in den Jahres- und Halbjahresberichten für Immobilien-Sondervermögen)</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="en">The "Total changes in value according to expert reports" and "Total other changes in value" must be taken into account in accordance with the "Information on changes in value" (in percent). (see BVI processing notes on the disclosures in the annual and semiannual reports for real estate funds)</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="fr">The "Total changes dans valeur selon expert reports" et "Total autre changes dans valeur" must be taken into account dans accordance avec "Information on changes dans valeur" (dans percent). (voir BVI processing notes on disclosures dans annuel et semiannual reports pour real estate funds)</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="nl">The "Totaal changes in waarde volgens expert reports" en "Totaal overig changes in waarde" must be taken into account in accordance met "Informatie on changes in waarde" (in percent). (zie BVI processing notes on disclosures in jaarlijks en semiannual reports voor real estate funds)</xs:documentation>
</xs:annotation>
</xs:element>
<xs:element name="ForeignIncomeTax" type="PercentageType">
<xs:annotation>
<xs:documentation xml:lang="de">Zu berücksichtigen sind hier tatsächlich angefallene ausländische Steuern sowie Rückstellungen für Ertragsteuer (in Prozent).</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="en">Actual foreign taxes incurred and provisions for income taxes must be taken into account (in percent).</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="fr">Réel foreign taxes incurred et provisions pour income taxes must be taken into account (dans percent).</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="nl">Werkelijk foreign taxes incurred en provisions voor income taxes must be taken into account (in percent).</xs:documentation>
</xs:annotation>
</xs:element>
<xs:element name="ForeignDeferredIncomeTax" type="PercentageType">
<xs:annotation>
<xs:documentation xml:lang="de">Die Kennzahl beschreibt den Einfluss von Rückstellungen für sogenannte Capital Gain Taxes (CGT-Rückstellungen) auf die Immobilienrendite (in Prozent).</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="en">This indicator describes the impact of provisions for capital gain taxes on property returns (in percent).</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="fr">This indicateur describes impact de provisions pour capital gain taxes on property returns (dans percent).</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="nl">This indicator describes impact van provisions voor capital gain taxes on property returns (in percent).</xs:documentation>
</xs:annotation>
</xs:element>
<xs:element name="ReturnBeforeCreditExpense" type="PercentageType">
<xs:annotation>
<xs:documentation xml:lang="de">Die Kennzahl errechnet sich aus Kennzahl „Nettoertrag“ plus/minus Kennzahl „Wertänderungen“, minus Kennzahl „ausländische Ertragssteuern“, minus Kennzahl „ausländische latente Steuern“ (in Prozent).</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="en">The figure is calculated from "net income" plus/minus "changes in value," minus "foreign income taxes," minus "foreign deferred taxes" (in percent).</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="fr">The figure est calculé de "net income" plus/minus "changes dans valeur," minus "foreign income taxes," minus "foreign deferred taxes" (dans percent).</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="nl">The figure is berekend van "netto income" plus/minus "changes in waarde," minus "foreign income taxes," minus "foreign deferred taxes" (in percent).</xs:documentation>
</xs:annotation>
</xs:element>
<xs:element name="ReturnAfterCreditExpense" type="PercentageType">
<xs:annotation>
<xs:documentation xml:lang="de">Die Kennzahl leitet sich bei direkt gehaltenen Immobilien aus der Kennzahl „Ergebnis vor Darlehensaufwand“ ab, indem "Zinsen aus Kreditaufnahmen" der Ertrags- und Aufwandsrechnung berücksichtigt werden. Enthalten die Angaben Daten von Beteiligungen, dann werden Gesellschafterdarlehen an Beteiligungsgesellschaften nicht in diese Abzugsposition mit eingerechnet. Zinsaufwendungen für andere Darlehen in Beteiligungsgesellschaften sind zu berücksichtigen (in Prozent).</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="en">In the case of directly held real estate, the figure is derived from the "income before credit expenses" figure by taking into account "interest from borrowings" in the income statement. If the data contains data from indirectly held real estate, then shareholder loans to investees are not included. Interest expense on other loans in investees must be included (in percent).</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="fr">In case de directly held real estate, figure est derived de "income before crédit expenses" figure par taking into account "intérêt de borrowings" dans income statement. If données contains données de indirectly held real estate, then shareholder loans à investees sont pas included. Intérêt expense on autre loans dans investees must be included (dans percent).</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="nl">In case van directly held real estate, figure is derived van "income before krediet expenses" figure door taking into account "rente van borrowings" in income statement. If gegevens contains gegevens van indirectly held real estate, then shareholder loans naar investees zijn niet included. Rente expense on overig loans in investees must be included (in percent).</xs:documentation>
</xs:annotation>
</xs:element>
<xs:element name="CurrencyChange" type="PercentageType">
<xs:annotation>
<xs:documentation xml:lang="de">Zu berücksichtigen sind sämtliche Währungskursveränderungen, die in Posten "nicht realisiertes Ergebnis des Geschäftsjahres" der Ertrags- und Aufwandsrechnung einfließen, unabhängig davon, ob sich die Änderungen auf Immobilien oder auf die Liquidität beziehen (in Prozent).</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="en">All changes in exchange rates that are included in the item "unrealized result for the financial year" in the income statement must be taken into account, irrespective of whether the changes relate to real estate or to liquidity (in percent).</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="fr">All changes dans bourse rates que sont included dans item "unrealized result pour financial year" dans income statement must be taken into account, irrespective de whether changes relate à real estate ou à liquidité (dans percent).</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="nl">All changes in beurs rates dat zijn included in item "unrealized result voor financial year" in income statement must be taken into account, irrespective van whether changes relate naar real estate van naar liquiditeit (in percent).</xs:documentation>
</xs:annotation>
</xs:element>
<xs:element name="TotalReturn" type="PercentageType">
<xs:annotation>
<xs:documentation xml:lang="de">Diese Kennzahl errechnet sich aus der Kennzahl „Ergebnis nach Darlehensaufwand in Währung“ plus Kennzahl „Währungsänderung“ (in Prozent).</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="en">This figure is calculated from the ratio "profit after borrowing costs in currency" plus the ratio "change in currency" (in percent).</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="fr">This figure est calculé de ratio "profit after borrowing costs dans devise" plus ratio "change dans devise" (dans percent).</xs:documentation>
<xs:documentation xml:lang="nl">This figure is berekend van ratio "profit after borrowing costs in valuta" plus ratio "change in valuta" (in percent).</xs:documentation>
</xs:annotation>
</xs:element>
</xs:sequence>
</xs:complexType>